Kapten Haddocks samlade svordomar

Från Nissepedia
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Kapten Haddocks samtliga svordomar i hittills två översättningar till svenska.

Kapten Haddock.jpg

Karin och Allan B. Janzons översättning:

  • Anfäkta och anamma
  • Anamma och regera alla världens andemakter
  • Amiral Nelsons alla bomber och granater och kanoner
  • Amöbor
  • Apsvansade analfabeter
  • Apspektakel
  • Asgamar
  • Avskyvärt
  • Babian
  • Bandit
  • Banditskojaren
  • Bestar
  • Bladlus
  • Blindstyren
  • Blixt, brak och dunder
  • Blodsugare
  • Blåkullatomtar
  • Blötdjur
  • Bomber och granater och krevader
  • Bondlurkar
  • Bovar
  • Bålnötter
  • Bödel
  • Deghögar
  • Det var som topp tusen tunnor
  • Drummel
  • Drönare
  • Dunder och brak
  • Du är en pesto...klyster
  • Dyngspridare
  • Dårhushjon
  • Död och pina
  • Eländiga kryp
  • Enögda kannibal
  • Erbarmliga plattfötter
  • Far och flyg
  • Fega ynkryggar
  • Fåntrattar
  • Fähund
  • Fördömda kräk
  • Förpiskade luspudlar
  • För hundra gubbar
  • För sjutton hakar
  • Gamla knölsvan
  • Gangster
  • Gargantuaner
  • Giftblåsan
  • Gnom
  • Gråsuggor och spindelapor
  • Gravade oxsvansar
  • Grobianer
  • Groteskt
  • Grottmänniskor
  • Gråsuggor och dreglande paddor
  • Gräsligt
  • Gyckel, båg och ordkonster
  • Hamstrare
  • Huggormars avföda
  • Idiot
  • Injsögangster
  • I alla milda makters namn
  • Jäklar
  • Jäkla general
  • Jäkla odjur
  • Jämmer och elände
  • Kanalier
  • Kanapéer och konjakskransar
  • Kannibal
  • Karnevalsdiktatorn
  • Kloakdjur
  • Kloakråtta
  • Klorlutsoppan
  • Kramsfågelmördare
  • Krevader och kanoner
  • Kryddkrämare
  • Krämare
  • Legodrängar
  • Lekstugefasoner
  • Lumphandlare
  • Luspudlar
  • Luskungar
  • Lymmel
  • Lögnhalsar
  • Lönnmördare
  • Maskar
  • Milda makter
  • Murmeldjur
  • Möshumlor
  • Nu blommar asfalten
  • Nu går skam på torra land
  • Ockrare
  • Oduglingar
  • Orangutang
  • Parasiter
  • Pestråtta
  • Pest och pina
  • Pillerbagge
  • Pirater
  • Pistaschgubbar och surkålsstuvning
  • Plattfötter
  • Potatisgrisar
  • Pottsorkar
  • Pyromanapa
  • Rena rävgiftet
  • Rena sammansvärjningen
  • Rena snurren
  • Rena vansinnet
  • Rotborstar
  • Rullsvansapa
  • Råttsvansar
  • Rödskinnen
  • Rötägg
  • Sakramentskade sumprunkare
  • Sabotörer och pestråttor
  • Sladderfågel
  • Sillmjölkar
  • Skabbhalsar
  • Skabbråttor
  • Skamligt
  • Skojare
  • Skottkolvar
  • Skurkar
  • Skunkdjur
  • Slavhandlare
  • Slyn-yngel
  • Snack och strunt och snack
  • Snorvalp
  • Snyltror på ädel tistelstam
  • Sopprötter
  • Sumpråtta
  • Sötvattenspirater
  • Tusan
  • Tjockskalle
  • Tjurskalle
  • Tjuvar
  • Tryffelsvin
  • Tångräka
  • Urfånigt
  • Uslingar
  • Vagabonder
  • Vandaler
  • Vegetarian
  • Vidriga apmänniska
  • Vidriga varulvar
  • Vinlus
  • Vrakplundrare
  • Vrålapor
  • Vårtsvin
  • Åsneskallar
  • Ärkebanditer
  • Ärkeboven
  • Ärkelögnare

Per Kellbergs översättning:

  • Anåda och anagga
  • Avsigkomne
  • Blixt och dunder och miljoner tyfoner
  • Blixt och skatter
  • Bläckfiskar
  • Din olycka
  • Din skråpuk
  • Ditt bjäbbande spöke
  • Ditt enödga murmeldjur
  • Era tjattrande kariblar
  • För bövelen
  • Fördubblade babianer
  • Fördubblade galenskaper
  • För höge farao
  • Gorillor
  • Iglar och blodsugare
  • Jag ska göra papegojpaj av hela rasket
  • Knölfötter
  • Kornblixtar och tyfoner
  • Kors i världen
  • Kreatur
  • Lomhörda lymmel
  • Maneter
  • Markattor
  • Monster och morsgrisar
  • Passgångarna
  • Pottsorkar och palsternackor
  • Sjögurkor
  • Småfjantar
  • Stendöva stallknekt
  • Stinkbomben
  • Tokskallar
  • Vedervärdige
  • Vid alla nerlusade sopprötter
  • Vid alla piskande råttsvansar

Källa[1]

En nyöversättning av Tintin pågår.[2] Om översättarna ändrar Haddocks klassiskt återkommande svordomar, såsom "bomber och granater", väntar troligen åtal för kulturmord.

Kuriosa rörande svordomarna saxat från Wikipedia:

Kapten Haddocks svordomar (som naturligtvis inte översatts ordagrant) finns i sin franska originallydelse katalogiserade och förklarade i alfabetisk ordning i en volym på 93 sidor av Albert Algoud: Le Haddock illustré, L'intégrale des jurons du capitaine, ISBN 2-203-01710-4 ("Haddock i bild; Kaptenens samlade svordomar")]