Ordvitsar: Skillnad mellan sidversioner

Från Nissepedia
Hoppa till navigering Hoppa till sök
(Skapade sidan med 'Ibland kan ett och samma ord eller uttryck tolkas på flera sätt. Ofta blir det bara otydligt vad som menas, men stundtals uppstår avancerad och fantastisk komik. Det händer …')
 
Ingen redigeringssammanfattning
 
(2 mellanliggande sidversioner av en annan användare visas inte)
Rad 4: Rad 4:


== En Svensk Tiger ==
== En Svensk Tiger ==
Bertil Almqvist hittade på 'En Svensk Tiger' på uppdrag av Statens Informationsstyrelse, när man under andra världskriget. Tvetydigheten gjorde det lätt att skapa en logga med en blågulrandig tiger, när budskapet egentligen var att folk skulle hålla käften.
Bertil Almqvist hittade på 'En Svensk Tiger' på uppdrag av Statens Informationsstyrelse under andra världskriget. Tvetydigheten gjorde det lätt att skapa en gullig logga med en blågulrandig tiger, när budskapet egentligen var att folk skulle hålla käften.


Detta alster var resultatet av många års hårt tankearbete och ratade förslag som 'En Svensk Åker' och 'En Svensk Lever'.
Detta alster var resultatet av många års hårt tankearbete och ratade förslag som 'En Svensk Stör', 'En Svensk Åker' och 'En Svensk Lever'.
[[Kategori: Tidlösa skämt]]

Nuvarande version från 2 maj 2011 kl. 16.21

Ibland kan ett och samma ord eller uttryck tolkas på flera sätt. Ofta blir det bara otydligt vad som menas, men stundtals uppstår avancerad och fantastisk komik.

Det händer också att resultatet uppfattas som fyndigt, men ändå tråkigt.

En Svensk Tiger

Bertil Almqvist hittade på 'En Svensk Tiger' på uppdrag av Statens Informationsstyrelse under andra världskriget. Tvetydigheten gjorde det lätt att skapa en gullig logga med en blågulrandig tiger, när budskapet egentligen var att folk skulle hålla käften.

Detta alster var resultatet av många års hårt tankearbete och ratade förslag som 'En Svensk Stör', 'En Svensk Åker' och 'En Svensk Lever'.